在线国产精品看片|国产精品特级毛片一区二区|久久久18无码精品亚洲日韩|免费视频天天插天天操

<menu id="c4gms"></menu>
  • <dfn id="c4gms"><code id="c4gms"></code></dfn>
  • <ul id="c4gms"><dd id="c4gms"></dd></ul>
    <menu id="c4gms"></menu>
  • <rt id="c4gms"><code id="c4gms"></code></rt>
      全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

    滿江紅岳飛古詩全文翻譯注釋

    2023-10-05 10:52:43文/董玉瑩

    岳飛的《滿江紅》是首千古傳誦的愛國名篇,可以說,在我國古代詩歌中,沒有一首像本詞那樣有這么深遠(yuǎn)的社會(huì)影響,也從來沒有像本詞那樣具有激奮人心,鼓舞人們殺敵上戰(zhàn)場的力量。

    滿江紅岳飛古詩全文翻譯注釋

    《滿江紅》全詩

    怒發(fā)沖冠,憑欄處,瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。

    靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時(shí)滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕!

    《滿江紅》翻譯

    怒發(fā)上沖冠(指生氣的樣子),憑欄處,狂風(fēng)驟雨停歇。抬頭遠(yuǎn)望,仰天長嘯,壯懷激烈?;仡櫷?,三十多年,所建功業(yè),猶如塵土一般。轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,走這八千里路,披星戴月。千萬不要隨意虛度年華,換來滿頭白發(fā),空悲哀。

    靖康年間,徽欽二帝被擄,是我們的奇恥大辱,至今未平。臣子的山河破碎之遺憾,何時(shí)消滅? 時(shí)刻準(zhǔn)備駕戰(zhàn)車,攻占敵人巢穴。我壯志饑時(shí)吃敵人的肉,渴時(shí)飲敵人的血。一定要收復(fù)失地,成就一番事業(yè),去朝拜皇帝的宮闕!

    《滿江紅》注釋

    怒發(fā)沖冠:形容憤怒至極,頭發(fā)豎了起來。

    瀟瀟:形容雨勢急驟。

    長嘯:感情激動(dòng)時(shí)撮口發(fā)出清而長的聲音,為古人的一種抒情舉動(dòng)。

    三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過很微不足道。

    八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月

    等閑:輕易,隨便。

    靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。

    賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。

    朝天闕:朝見皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。

    岳飛簡介

    岳飛出生于1103年,死于1142年,年齡永遠(yuǎn)定格在39歲。岳飛,字鵬舉。 出生在宋相州湯陰(今屬河南)人。

    岳飛出身農(nóng)家,從二十歲起,曾先后四次從軍。建炎元年1127年,上書反對(duì)京師南遷,受革職處分。

    建炎四年,岳飛率軍在清水亭、靜安等地襲擊北撤金軍,獲勝,收復(fù)建康,升為通泰鎮(zhèn)撫使兼知泰州。后曾參與平定游寇李成、曹成等,擢任都統(tǒng)制,授承宣使,總重兵屯戍九江。所部軍紀(jì)嚴(yán)明,英勇善戰(zhàn),稱為“岳家軍”,深得人民愛戴。

    紹興四年(1134年),討伐偽齊,收復(fù)襄陽等六郡,任清遠(yuǎn)軍節(jié)度使,駐守鄂州。

    紹興五年(1135年),鎮(zhèn)壓楊幺起義。

    紹興六年(1136年),進(jìn)駐襄陽,派兵深入偽齊境內(nèi),收復(fù)洛陽西南一些州縣,逼近黃河,與太行山義軍取得聯(lián)系,因糧食不足而撤回。

    紹興十年(1140年),岳飛揮師大舉北伐,連克蔡州、鄭州、洛陽等地,取得郾城大捷。因高宗、秦檜主和,以十二道金牌下令退兵,被迫班師。

    紹興十一年(1141年)夏,受召赴臨安,解除兵柄,改任樞密副使。不久,被誣下獄。

    十二月二十九日(公元1142年1月27日)以“莫須有”的罪名被殺害。

    孝宗時(shí),追謚“武穆”。寧宗時(shí),追封鄂王。著作后人編有《岳忠武王文集》。

    查看更多【古詩詞】內(nèi)容