在线国产精品看片|国产精品特级毛片一区二区|久久久18无码精品亚洲日韩|免费视频天天插天天操

<menu id="c4gms"></menu>
  • <dfn id="c4gms"><code id="c4gms"></code></dfn>
  • <ul id="c4gms"><dd id="c4gms"></dd></ul>
    <menu id="c4gms"></menu>
  • <rt id="c4gms"><code id="c4gms"></code></rt>
      全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 語文知識點(diǎn) > 正文

    王維的山居秋暝翻譯及注釋賞析

    2024-10-11 16:32:53文/董玉瑩

    王維的《山居秋暝》是山水詩的代表作之一,它唱出了隱居者的戀歌。全詩描繪了秋雨初晴后傍晚時分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩人寄情山水田園,對隱居生活怡然自得的滿足心情。

    王維的山居秋暝翻譯及注釋賞析

    王維的山居秋暝翻譯

    空曠的群山沐浴了一場新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。

    王維的山居秋暝

    空山新雨后,天氣晚來秋。

    明月松間照,清泉石上流。

    竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

    隨意春芳歇,王孫自可留。

    山居秋暝注釋

    空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。

    隨意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。

    王孫:原指貴族子弟,后來也泛指隱居的人。

    留:居。此句反用淮南小山《招隱士》:“王孫兮歸來,山中兮不可久留”的意思,王孫實(shí)亦自指。反映出無可無不可的襟懷。

    山居秋暝賞析

    《山居秋暝》是一首著名的山水詩,寫終南山居處的清幽,抒發(fā)了詩人恬靜、喜悅的心情。

    首聯(lián)“空山新雨后,天氣晚來秋”,寫出秋天的傍晚,剛下過一陣細(xì)雨,空氣清新、幽靜,山居住所籠罩在一片煙雨迷離的氛圍中。

    頷聯(lián)“明月松間照,清泉石上流”緊承首聯(lián),抓住了典型環(huán)境中的景物作照像式的放大描寫。清亮的月光透過密密的松枝直射下來,稀疏地點(diǎn)綴林間,泉水無聲無息地沖刷著石頭。而“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟”則打破了這一片寧靜安謐的氣氛,出現(xiàn)了浣女,響起了撥水行舟的聲音。

    這四句寫景,將高下、遠(yuǎn)近、動靜、景色與聲響等交織一處,構(gòu)成了一幅完美的藝術(shù)畫面。尾聯(lián)“隨意春芳歇,王孫自可留”一句化用典故,《楚辭·招隱士》中有“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”和“王孫兮歸來,山中兮不可久留”的詩句。這里反用其意,抒發(fā)了作者希望回避世間紛擾,過隱居生活的情懷。

    這首詩歌對自然景物的描寫非常成功,語言自然、清新,似不帶人間煙火。詩中寓有畫意,美學(xué)價值極高。清幽的畫面與恬靜的心情相互映襯,為我們創(chuàng)造了一個幽遠(yuǎn)、空靈的意境。

    山居秋暝作者

    王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元進(jìn)士。累官至給事中。

    安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。

    前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。

    查看更多【語文知識點(diǎn)】內(nèi)容